<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>811022.info &#187; clips : realtime RSS</title>
	<atom:link href="http://811022.info/category/clips/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://811022.info</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 15:00:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2010/02/04/8055/</link>
		<comments>http://811022.info/2010/02/04/8055/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 06:08:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2010/02/04/8055/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
「世間じゃない、あなたでしょう？」<br />
太宰治『人間失格』<br />
</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2010/02/04/8055/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/12/16/7552/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/12/16/7552/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 08:41:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/12/16/7552/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
グレート・ギャツビー (村上春樹翻訳ライブラリー)より。<br />
</p>
<blockquote><p>ただ気の利いた警句としてとってほしくないのだが、人生というものは詰まるところ、単一の窓から眺めたときの方が、遥かにすっきりして見えるものなのだ。</p></blockquote>
<p>
<br />
<br />
</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/12/16/7552/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] ナインチェ・プラウス &#8211; Wikipedia</title>
		<link>http://811022.info/2009/12/14/%e3%83%8a%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%81%e3%82%a7%e3%83%bb%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a6%e3%82%b9-wikipedia/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/12/14/%e3%83%8a%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%81%e3%82%a7%e3%83%bb%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a6%e3%82%b9-wikipedia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 09:49:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/12/14/%e3%83%8a%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%81%e3%82%a7%e3%83%bb%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a6%e3%82%b9-wikipedia/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">ナインチェ・プラウス &#8211; Wikipedia</h3><p>
オランダ：ナインチェ・プラウス (Nijntje Pluis)<br />
日本：ふわふわ うさこちゃん（福音館書店）<br />
英語圏：ミッフィー・バニー（講談社）<br />
<br />
引用元: <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/ナインチェ・プラウス">ナインチェ・プラウス &#8211; Wikipedia</a>.<br />
<br />
いきさつなどは、以下が詳しい。<br />
<a href="http://tanukur.blog8.fc2.com/blog-entry-139.html" target="_blank" title="野良里蔵狸 -norakura-  うさこちゃん？ミッフィー？">野良里蔵狸 -norakura-  うさこちゃん？ミッフィー？</a></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/12/14/%e3%83%8a%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%81%e3%82%a7%e3%83%bb%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a6%e3%82%b9-wikipedia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] タニマチ &#8211; Wikipedia</title>
		<link>http://811022.info/2009/12/14/%e3%82%bf%e3%83%8b%e3%83%9e%e3%83%81-wikipedia/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/12/14/%e3%82%bf%e3%83%8b%e3%83%9e%e3%83%81-wikipedia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 09:42:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/12/14/%e3%82%bf%e3%83%8b%e3%83%9e%e3%83%81-wikipedia/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">タニマチ &#8211; Wikipedia</h3><p>
タニマチ（谷町）とは相撲界の隠語で、ひいきにしてくれる客、または後援してくれる人、無償スポンサーのこと。現在では相撲界以外に野球界、プロレス界などの他のスポーツ、また演歌界を中心に芸能界でも幅広く使われる。<br />
<br />
引用元: <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/タニマチ">タニマチ &#8211; Wikipedia</a>.</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/12/14/%e3%82%bf%e3%83%8b%e3%83%9e%e3%83%81-wikipedia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 調べもの用ブックマークレット（2009.12.09版）</title>
		<link>http://811022.info/2009/12/09/7434/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/12/09/7434/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 15:19:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/12/09/7434/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">調べもの用ブックマークレット（2009.12.09版）</h3><p>
MacのSafariでしかテストしてない。自分用。<br />
※Framesetしてるだけなので、更新ボタンおすと元に戻る。<br />
<br />
■ <a href="javascript:document.write('%3CHTML%3E%3CHEAD%3E%3C/HEAD%3E%3CFRAMESET%20COLS=%5C'260,*%5C'%3E%3CFRAMESET%20ROWS=%5C'260,*%5C'%3E%3CFRAME%20SRC=http://www.simpletext.ws/documents/#new%3E%3CFRAME%20SRC=http://dictionary.mobile.goo.ne.jp/%3E%3C/FRAMESET%3E%3CFRAME%20SRC='%20+%20location.href%20+%20'%3E%3C/FRAMESET%3E%3C/HTML%3E')">SimpleText.ws + goo辞書</a><br />
※SimpleText.wsはちゃんとSaveしないと残らない。googleアカウントでログインできる。<br />
※goo辞書は携帯版<br />
<br />
■ <a href="javascript:document.write('%3CHTML%3E%3CHEAD%3E%3C/HEAD%3E%3CFRAMESET%20COLS=%5C'260,*%5C'%3E%3CFRAME%20SRC=http://dictionary.mobile.goo.ne.jp/%3E%3CFRAME%20SRC='%20+%20location.href%20+%20'%3E%3C/FRAMESET%3E%3C/HTML%3E')">goo辞書</a><br />
※携帯版goo辞書のみ。<br />
</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/12/09/7434/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 言語 &#8211; Wikipedia</title>
		<link>http://811022.info/2009/09/07/%e8%a8%80%e8%aa%9e-wikipedia/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/09/07/%e8%a8%80%e8%aa%9e-wikipedia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 08:47:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/09/07/%e8%a8%80%e8%aa%9e-wikipedia/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">言語 &#8211; Wikipedia</h3><p>
普段話されている言語の人口順位（上位10言語） <br />
中国語（13億人）<br />
英語 （5億1000万人）<br />
ヒンドゥー語（4億9000万人）<br />
スペイン語 （4億2000万人）<br />
フランス語 （4億1000万人<br />
ロシア語 （2億8000万人）<br />
標準アラビア語 （2億5000万人）<br />
ベンガル語 （2億1000万人）<br />
ポルトガル語 （1億9000万人）<br />
日本語 （1億3000万人）<br />
標準ドイツ語 （1億3000万人）<br />
 ※2005年の概算。<br />
<br />
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/言語" target="_blank" title="言語 - Wikipedia">言語 &#8211; Wikipedia</a></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/09/07/%e8%a8%80%e8%aa%9e-wikipedia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 活字中毒R。</title>
		<link>http://811022.info/2009/09/03/%e6%b4%bb%e5%ad%97%e4%b8%ad%e6%af%92r%e3%80%82/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/09/03/%e6%b4%bb%e5%ad%97%e4%b8%ad%e6%af%92r%e3%80%82/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 05:28:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/09/03/%e6%b4%bb%e5%ad%97%e4%b8%ad%e6%af%92r%e3%80%82/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">活字中毒R。</h3><p>
目的を果たしてこそ、言葉です。<br />
<br />
引用元: <a href="http://www.enpitu.ne.jp/usr6/bin/day?id=60769&amp;pg=20080722">活字中毒R。</a>.</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/09/03/%e6%b4%bb%e5%ad%97%e4%b8%ad%e6%af%92r%e3%80%82/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] アマゾンの90%OFFなどの特価商品を簡単に探す方法 &#8211; ひとぅブログ</title>
		<link>http://811022.info/2009/08/25/%e3%82%a2%e3%83%9e%e3%82%be%e3%83%b3%e3%81%ae90off%e3%81%aa%e3%81%a9%e3%81%ae%e7%89%b9%e4%be%a1%e5%95%86%e5%93%81%e3%82%92%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%ab%e6%8e%a2%e3%81%99%e6%96%b9%e6%b3%95-%e3%81%b2/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/08/25/%e3%82%a2%e3%83%9e%e3%82%be%e3%83%b3%e3%81%ae90off%e3%81%aa%e3%81%a9%e3%81%ae%e7%89%b9%e4%be%a1%e5%95%86%e5%93%81%e3%82%92%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%ab%e6%8e%a2%e3%81%99%e6%96%b9%e6%b3%95-%e3%81%b2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 12:17:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/08/25/%e3%82%a2%e3%83%9e%e3%82%be%e3%83%b3%e3%81%ae90off%e3%81%aa%e3%81%a9%e3%81%ae%e7%89%b9%e4%be%a1%e5%95%86%e5%93%81%e3%82%92%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%ab%e6%8e%a2%e3%81%99%e6%96%b9%e6%b3%95-%e3%81%b2/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">アマゾンの90%OFFなどの特価商品を簡単に探す方法 &#8211; ひとぅブログ</h3><p>
カテゴリURLの末尾に、<br />
&amp;pct-off=90-<br />
<br />
引用元: <a href="http://hitoxu.com/0868">アマゾンの90%OFFなどの特価商品を簡単に探す方法 &#8211; ひとぅブログ</a>.</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/08/25/%e3%82%a2%e3%83%9e%e3%82%be%e3%83%b3%e3%81%ae90off%e3%81%aa%e3%81%a9%e3%81%ae%e7%89%b9%e4%be%a1%e5%95%86%e5%93%81%e3%82%92%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%ab%e6%8e%a2%e3%81%99%e6%96%b9%e6%b3%95-%e3%81%b2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 敬虔(けいけん)</title>
		<link>http://811022.info/2009/08/16/%e6%95%ac%e8%99%94%e3%81%91%e3%81%84%e3%81%91%e3%82%93/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/08/16/%e6%95%ac%e8%99%94%e3%81%91%e3%81%84%e3%81%91%e3%82%93/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Aug 2009 05:54:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/08/16/%e6%95%ac%e8%99%94%e3%81%91%e3%81%84%e3%81%91%e3%82%93/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">敬虔(けいけん)</h3><p>
神仏などを深くうやまいつつしむさま。<br />
英：piety</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/08/16/%e6%95%ac%e8%99%94%e3%81%91%e3%81%84%e3%81%91%e3%82%93/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 独我論 &#8211; Wikipedia</title>
		<link>http://811022.info/2009/08/16/%e7%8b%ac%e6%88%91%e8%ab%96-wikipedia/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/08/16/%e7%8b%ac%e6%88%91%e8%ab%96-wikipedia/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Aug 2009 05:16:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/08/16/%e7%8b%ac%e6%88%91%e8%ab%96-wikipedia/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">独我論 &#8211; Wikipedia</h3><p>
</p>
<blockquote><p><strong>独我論</strong> (どくがろん、英：solipsism) は<a title="哲学" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%93%B2%E5%AD%A6">哲学</a>的な考え方の一つである。独我論は<a title="認識論" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%AA%8D%E8%AD%98%E8%AB%96">認識論</a>や<a title="形而上学" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BD%A2%E8%80%8C%E4%B8%8A%E5%AD%A6">形而上学</a>での立場の一つで、自分にとって存在していると確信できるのは自分の精神だけであり、それ以外のあらゆるものの存在やそれに関する知識・認識は信用できない、とする。哲学の歴史上、独我論は一つの<a title="懐疑主義" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%87%90%E7%96%91%E4%B8%BB%E7%BE%A9">懐疑主義</a>的仮説として機能してきた。</p></blockquote>
<p>
<br />
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/独我論">独我論 &#8211; Wikipedia</a>.</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/08/16/%e7%8b%ac%e6%88%91%e8%ab%96-wikipedia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 百葉箱</title>
		<link>http://811022.info/2009/08/02/%e7%99%be%e8%91%89%e7%ae%b1/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/08/02/%e7%99%be%e8%91%89%e7%ae%b1/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 03:17:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/08/02/%e7%99%be%e8%91%89%e7%ae%b1/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">百葉箱</h3><p>
</p>
<blockquote><p>百葉箱（ひゃくようそう、ひゃくようばこ）とは、温度計や湿度計を入れ、正確な気温を計測するために設置された（屋根付きの）箱の事である。現在では「ひゃくようばこ」の読みが定着しているが、本来は「百葉窓」であって「ひゃくようそう」と読むのが正しいともいわれ[1]、呼称は統一されていない。百葉箱や雨量計などを設置した気象観測のための場所を「露場」という。<br />
<br />
太陽光を反射し、熱を中へとじこめないよう白のペンキで塗られている。<br />
熱を中へ伝えにくくするために木で作られている。<br />
風通しを良くし、日光や雨の侵入を防ぐために鎧戸になっている。<br />
直射日光が差し込まないよう、扉は北向きに設置されている。<br />
熱の跳ね返りを防ぐため、芝生など土の上に設置されている。<br />
通常、地上1.2～1.5mの高さに設置する。世界気象機関の規則では、地上1.25～2.0mの高さで測定することになっている。</p></blockquote>
<p></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/08/02/%e7%99%be%e8%91%89%e7%ae%b1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/07/26/4804/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/07/26/4804/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 15:30:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/07/26/4804/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
f/22.0, シャッター 1/4, 露出補正+2.0で夕方にもかかわらず不思議な色の写真になった。<br />
※3枚目がオート撮影の色。<br />
<br />

<a href='http://811022.info/2009/07/26/4804/_7254448/' title='_7254448'><img width="150" height="150" src="http://811022.info/wp-content/uploads/2009/07/_7254448-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="_7254448" /></a>
<a href='http://811022.info/2009/07/26/4804/_7254455/' title='_7254455'><img width="150" height="150" src="http://811022.info/wp-content/uploads/2009/07/_7254455-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="_7254455" /></a>
<a href='http://811022.info/2009/07/26/4804/_7254457/' title='_7254457'><img width="150" height="150" src="http://811022.info/wp-content/uploads/2009/07/_7254457-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="_7254457" /></a>
</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/07/26/4804/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/07/19/4626/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/07/19/4626/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 00:30:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/07/19/4626/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
</p>
<blockquote><p>1.Good design is innovative.<br />
2.Good design makes a product useful.<br />
3.Good design is aesthetic.<br />
4.Good design makes a product understandable.<br />
5.Good design is unobtrusive.<br />
6.Good design is honest.<br />
7.Good design has longevity.<br />
8.Good design is consequent down to thw last detail.<br />
9.Good design is environmentally friendly.<br />
10.Good design is as little design as possible.</p></blockquote>
<p>
<br />
by ディーター・ラムス</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/07/19/4626/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/07/04/4237/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/07/04/4237/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 02:25:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/07/04/4237/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
「高嶺の花」というときの「ね」は「嶺」だとおもっていたが、ある本を読んでいたら「高根の花」とかいてあった。<br />
誤植？とおもっていたが、「嶺」は常用漢字にないらしく、新聞などでは「高根」で代用されるそうだ。<br />
なんかすっごい違和感。高根の花ってマンドラゴラみたいなイメージがわいてくる。<br />
</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/07/04/4237/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] プライミング効果&#124; 心理カウンセリングの知識を学ぶ</title>
		<link>http://811022.info/2009/07/02/%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%9f%e3%83%b3%e3%82%b0%e5%8a%b9%e6%9e%9c-%e5%bf%83%e7%90%86%e3%82%ab%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%82%bb%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%b0%e3%81%ae%e7%9f%a5%e8%ad%98%e3%82%92%e5%ad%a6/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/07/02/%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%9f%e3%83%b3%e3%82%b0%e5%8a%b9%e6%9e%9c-%e5%bf%83%e7%90%86%e3%82%ab%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%82%bb%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%b0%e3%81%ae%e7%9f%a5%e8%ad%98%e3%82%92%e5%ad%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 03:33:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/07/02/%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%9f%e3%83%b3%e3%82%b0%e5%8a%b9%e6%9e%9c-%e5%bf%83%e7%90%86%e3%82%ab%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%82%bb%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%b0%e3%81%ae%e7%9f%a5%e8%ad%98%e3%82%92%e5%ad%a6/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">プライミング効果| 心理カウンセリングの知識を学ぶ</h3><p>
</p>
<blockquote><p>【プライミング効果とは】<br />
一度受けた刺激が後に受ける刺激に影響を与えるというものをプライミング効果と言います。何度も関連のありそうな言葉を上げた後で、言葉を連想すると関連付けて考えてしまうのがプライミング効果です。<br />
【プライミング効果の事例】<br />
自動車、船、新幹線という単語を見せた後に、空を飛ぶものは何と聞くと、飛行機と答える可能性が高くなります。他にも飛ぶものはあっても、最初に聞いたものから無意識に連想してしまうのがプライミング効果といえます。<br />
<br />
引用元: <a href="http://www.shinrikouza.net/2007/04/post_3.html">プライミング効果| 心理カウンセリングの知識を学ぶ </a>.</p></blockquote>
<p></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/07/02/%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%9f%e3%83%b3%e3%82%b0%e5%8a%b9%e6%9e%9c-%e5%bf%83%e7%90%86%e3%82%ab%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%82%bb%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%b0%e3%81%ae%e7%9f%a5%e8%ad%98%e3%82%92%e5%ad%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 畠山直哉「光のマケット」｜タカ・イシイギャラリー</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/30/%e7%95%a0%e5%b1%b1%e7%9b%b4%e5%93%89%e3%80%8c%e5%85%89%e3%81%ae%e3%83%9e%e3%82%b1%e3%83%83%e3%83%88%e3%80%8d%ef%bd%9c%e3%82%bf%e3%82%ab%e3%83%bb%e3%82%a4%e3%82%b7%e3%82%a4%e3%82%ae%e3%83%a3%e3%83%a9/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/30/%e7%95%a0%e5%b1%b1%e7%9b%b4%e5%93%89%e3%80%8c%e5%85%89%e3%81%ae%e3%83%9e%e3%82%b1%e3%83%83%e3%83%88%e3%80%8d%ef%bd%9c%e3%82%bf%e3%82%ab%e3%83%bb%e3%82%a4%e3%82%b7%e3%82%a4%e3%82%ae%e3%83%a3%e3%83%a9/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 08:24:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/30/%e7%95%a0%e5%b1%b1%e7%9b%b4%e5%93%89%e3%80%8c%e5%85%89%e3%81%ae%e3%83%9e%e3%82%b1%e3%83%83%e3%83%88%e3%80%8d%ef%bd%9c%e3%82%bf%e3%82%ab%e3%83%bb%e3%82%a4%e3%82%b7%e3%82%a4%e3%82%ae%e3%83%a3%e3%83%a9/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">畠山直哉「光のマケット」｜タカ・イシイギャラリー</h3><p>
</p>
<blockquote><p>都市の灯りを写真に撮った。プリントを眺めていたら何かが足りなく思えた。そこで写真をライトボックスに載せてみた。裏から照らされて、全体がぼんやりグレーに光った。「違う」と思った。そこで同じ写真を透明のフィルムに焼き、それをプリントの裏にあてがってみた。すると灯りの部分だけが光るようになった。当然だ。だがこの当然さは生まれて初めて目にするものだった。写真の特徴である変換や比喩が無化された、現実のたんなるトートロジー。この小さくなった灯りを「模型（マケット）」以外の言葉で呼ぶことはできないと思った。<br />
畠山直哉</p></blockquote>
<p>
引用元: <a href="http://www.takaishiigallery.com/jp/exhibitions/2009/Maquettes-Light/">畠山直哉「光のマケット」｜タカ・イシイギャラリー</a>.</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/30/%e7%95%a0%e5%b1%b1%e7%9b%b4%e5%93%89%e3%80%8c%e5%85%89%e3%81%ae%e3%83%9e%e3%82%b1%e3%83%83%e3%83%88%e3%80%8d%ef%bd%9c%e3%82%bf%e3%82%ab%e3%83%bb%e3%82%a4%e3%82%b7%e3%82%a4%e3%82%ae%e3%83%a3%e3%83%a9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 舳 &#8211; Wiktionary</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/27/%e8%88%b3-wiktionary/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/27/%e8%88%b3-wiktionary/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 03:19:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/27/%e8%88%b3-wiktionary/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">舳 &#8211; Wiktionary</h3><p>
<span>舳</span><br />
<a id="Readings" name="Readings"></a><br />
<h4><span class="editsection">[<a title="Edit section: Readings" href="http://en.wiktionary.org/w/index.php?title=%E8%88%B3&amp;action=edit&amp;section=8">edit</a>]</span><span class="mw-headline">Readings</span></h4>
<ul>
	<li><strong><a title="on'yomi" href="http://en.wiktionary.org/wiki/on%27yomi">On</a></strong>: <a title="ちく" href="http://en.wiktionary.org/wiki/%E3%81%A1%E3%81%8F">ちく</a> (chiku), <a title="じく" href="http://en.wiktionary.org/wiki/%E3%81%98%E3%81%8F">じく</a> (jiku), <a title="じゅ" href="http://en.wiktionary.org/wiki/%E3%81%98%E3%82%85">じゅ</a> (ju)</li>
	<li><strong><a title="kun'yomi" href="http://en.wiktionary.org/wiki/kun%27yomi">Kun</a></strong>: <a title="とも" href="http://en.wiktionary.org/wiki/%E3%81%A8%E3%82%82">とも</a> (tomo), <a class="new" title="へさき (page does not exist)" href="http://en.wiktionary.org/w/index.php?title=%E3%81%B8%E3%81%95%E3%81%8D&amp;action=edit&amp;redlink=1">へさき</a> (hesaki)</li>
</ul>
<a href="http://en.wiktionary.org/wiki/舳">舳 &#8211; Wiktionary</a>.</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/27/%e8%88%b3-wiktionary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/06/27/4041/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/27/4041/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 00:20:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/27/4041/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
苛む=さいなむ</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/27/4041/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] マイケル・ジャクソン死去。</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/25/4018/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/25/4018/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 14:59:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/25/4018/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">マイケル・ジャクソン死去。</h3><p>
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/マイケル・ジャクソン" target="_blank" title="マイケル・ジャクソン - Wikipedia">マイケル・ジャクソン &#8211; Wikipedia</a></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/25/4018/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/06/25/3978/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/25/3978/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 04:46:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/25/3978/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
</p>
<blockquote><p>週に２回くらい言い負かされておくと、上司の支配欲が適度に満たされて、職場が大変健やかになります。</p></blockquote>
<p>
引用元: <a href="http://careerzine.jp/article/detail/66">「あえて言い負かされる」というテクニック：IT＆ウェブ業界の転職をサポートする「CAREERzine」（キャリアジン）</a>.</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/25/3978/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 敷衍</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/25/%e6%95%b7%e8%a1%8d/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/25/%e6%95%b7%e8%a1%8d/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 03:12:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/25/%e6%95%b7%e8%a1%8d/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">敷衍</h3><p>
増幅法<br />
<br />
増幅法（ぞうふくほう、または敷衍:ふえん、amplification）とは、修辞的効果を増すため、重要性を付加するため、あるいは思想や状況をできるだけよく見せるために、意見・主張を引き延ばす[1]修辞技法のこと。<br />
</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/25/%e6%95%b7%e8%a1%8d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] スモールワールド</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/25/%e3%82%b9%e3%83%a2%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%89/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/25/%e3%82%b9%e3%83%a2%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%89/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 01:55:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/25/%e3%82%b9%e3%83%a2%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%89/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">スモールワールド</h3><p>
</p>
<blockquote><p>スモール・ワールド現象（small world phenomenon, small world effect）は、知り合い関係を芋蔓式に辿っていけば比較的簡単に世界中の誰にでもいきつく、という仮説である。敢て日本語にすれば（広いようで）「世間は狭い」現象である。<br />
<br />
この仮説は社会心理学者スタンレー・ミルグラムが1967年に行ったスモールワールド実験 (small world experiment) で検証され、その後この仮説をもとに「六次の隔たり(6 Degrees of Separation）」という有名なフレーズが生まれた。この実験ではアメリカ合衆国国民から二人ずつの組を無作為に抽出し、平均すると6人の知り合いを介してその二人が繋がっていることを実際に示した。<br />
<br />
しかし30年以上たった現在でも、均質化されていない（heterogeneousな）ソーシャルネットワークの間においてはどうなのか（前記「世界中の誰にでも」の類）、いまだに決着がついていない。その種の実験はミルグラムの論文以来殆ど行われてこなかった。<br />
<br />
ミルグラムの実験を契機に様々な新発見がなされた。送る方法にも多くの洗練が加えられた（手紙や小包の見た目の価値が、人がそれを転送しようとするかを決める鍵になる因子だった）。ミルグラムは成功率を35%にまで高めることができ、後の研究者は97%の成功率を達成している。「全世界」が小さいかどうか疑問があるにせよ、全世界のなかには小さい世界が数多く存在することはほとんど疑いの余地がない。このような繋がりの間に入る知り合いの人数は平均すると6であった。<br />
<br />
<strong>■「ファンネリング」（funneling、煙突の吸い上げ、漏斗の窄まり）効果</strong><br />
平均以上のコネクションを持つ少数の「スター」 (star) がおり、彼等の手によって主な転送（即ち「繋がり」）がなされること<br />
&#8211;<br />
派生して、「エルデシュ数」（数学者は共著関係によって自分とポール・エルデシュとの距離を示す）、「ベーコン指数」（俳優ケヴィン・ベーコンによって映画の共演関係を元にした同様の調査によるケヴィン・ベーコンとの六次）なんてものも。</p></blockquote>
<p>
<br />
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/スモール・ワールド現象" target="_blank" title="スモール・ワールド現象 - Wikipedia">スモール・ワールド現象 &#8211; Wikipedia</a></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/25/%e3%82%b9%e3%83%a2%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%89/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 濡れ縁</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/24/%e6%bf%a1%e3%82%8c%e7%b8%81/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/24/%e6%bf%a1%e3%82%8c%e7%b8%81/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 04:47:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/24/%e6%bf%a1%e3%82%8c%e7%b8%81/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">濡れ縁</h3><p>
濡れ縁は文字通り、雨風を防ぐ雨戸などの外壁がなく、雨にざらしの縁側なのでこの名がある。<br />
濡れ縁の「縁」は、縁側の「縁」のことであるが、昔は「縁側」を単に「縁」と呼んでいたため、特に、縁側の略というわけではない。<br />
濡れ縁の中でも、座敷や通常の縁側より一段低い位置に設けたものは、一段落とした縁の意味で「落ち縁」と呼ばれる。<br />
濡れ縁は雨に濡れるため、板と板の間を隙間状にして水はけをよくしたり、水切れをよくするために竹を使用することもあり、現代では腐食しないよう、アルミを使った濡れ縁も多く見られる。<br />
</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/24/%e6%bf%a1%e3%82%8c%e7%b8%81/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] クリシェ</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/17/%e3%82%af%e3%83%aa%e3%82%b7%e3%82%a7/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/17/%e3%82%af%e3%83%aa%e3%82%b7%e3%82%a7/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 17:45:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/17/%e3%82%af%e3%83%aa%e3%82%b7%e3%82%a7/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">クリシェ</h3><p>
<br />
<p><a href=http://811022.info/wp-content/uploads/2009/06/p-480-320-3703608b-c5e5-4f2f-b6fb-f904374da4d7.jpeg><img src=http://811022.info/wp-content/uploads/2009/06/p-480-320-3703608b-c5e5-4f2f-b6fb-f904374da4d7.jpeg alt= width=200 height=300 class=alignnone size-full wp-image-364 /></a></p></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/17/%e3%82%af%e3%83%aa%e3%82%b7%e3%82%a7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 大友良英　／　ENSEMBLES</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/11/%e5%a4%a7%e5%8f%8b%e8%89%af%e8%8b%b1%e3%80%80%ef%bc%8f%e3%80%80ensembles/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/11/%e5%a4%a7%e5%8f%8b%e8%89%af%e8%8b%b1%e3%80%80%ef%bc%8f%e3%80%80ensembles/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 00:23:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/11/%e5%a4%a7%e5%8f%8b%e8%89%af%e8%8b%b1%e3%80%80%ef%bc%8f%e3%80%80ensembles/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">大友良英　／　ENSEMBLES</h3><p>
<a href="http://www.ensembles.jp/">大友良英　／　ENSEMBLES</a>.<br />
</p>
<blockquote><p>2009年7月から11月にかけて、ささやかなものから、ちょっとした規模のものまで、ほとんど個人的な作品から、多くの人たちがからむ作品まで、さまざまな場所で、さまざまな形の新作や旧作の展示やライヴをなかば即興的に、時にはゲリラ的に展開します。</p></blockquote>
<p></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/11/%e5%a4%a7%e5%8f%8b%e8%89%af%e8%8b%b1%e3%80%80%ef%bc%8f%e3%80%80ensembles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] catalog / catalogue</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/09/catalog-catalogue/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/09/catalog-catalogue/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 05:54:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/09/catalog-catalogue/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">catalog / catalogue</h3><p>
<a href="http://r25.jp/b/wp/a/wp/n/%83A%83%81%83%8A%83J%89p%8C%EA">アメリカ英語</a>で <em>catalog</em> 、<a href="http://r25.jp/b/wp/a/wp/n/%83C%83M%83%8A%83X%89p%8C%EA">イギリス英語</a>では <em>catalogue</em></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/09/catalog-catalogue/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] ShopとStoreの違い</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/09/shop%e3%81%a8store%e3%81%ae%e9%81%95%e3%81%84/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/09/shop%e3%81%a8store%e3%81%ae%e9%81%95%e3%81%84/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 05:53:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/09/shop%e3%81%a8store%e3%81%ae%e9%81%95%e3%81%84/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">ShopとStoreの違い</h3><p>
・「shop」は、((米))では専門店をさすが, ((英))では一般に「商店」をさす。<br />
・「store」は、 ((米))で「商店」をさすが, ((英))ではふつう「百貨店」をさす。<br />
・アメリカ英語では「store」を、イギリス英語では「shop」を多く用いる傾向がある。<br />
・アメリカでは「shop」は「作業するところ」 ex.workshop<br />
・本来はshopはworkshopなどに見られるように作業場の意味でした。storeの方は商品などの貯蔵所の意味<br />
・storeの方を大量の商品があるところと解釈しておけばよいのでは。動詞に目を転ずると、買い物をするのはshoppiongですが、storingとは言いませんね。storingだと貯蔵するとなり、stockに近くなります。<br />
・grocery storeと言えばスーパーの事、でもgrocery shopと言えばスーパーで買い物をする/に行く、と言う動詞になります<br />
<div></div></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/09/shop%e3%81%a8store%e3%81%ae%e9%81%95%e3%81%84/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] NENPYO (nenpyo)  &#8211; NENPYO</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/07/nenpyo-nenpyo-nenpyo/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/07/nenpyo-nenpyo-nenpyo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 23:43:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/07/nenpyo-nenpyo-nenpyo/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">NENPYO (nenpyo)  &#8211; NENPYO</h3><p>
<a href="http://nenpyo.org/nenpyo">NENPYO (nenpyo)  &#8211; NENPYO</a>.<br />
あーまさにコレだ。</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/07/nenpyo-nenpyo-nenpyo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 「名古屋撃ち」</title>
		<link>http://811022.info/2009/06/03/%e3%80%8c%e5%90%8d%e5%8f%a4%e5%b1%8b%e6%92%83%e3%81%a1%e3%80%8d/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/06/03/%e3%80%8c%e5%90%8d%e5%8f%a4%e5%b1%8b%e6%92%83%e3%81%a1%e3%80%8d/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2009 16:02:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/06/03/%e3%80%8c%e5%90%8d%e5%8f%a4%e5%b1%8b%e6%92%83%e3%81%a1%e3%80%8d/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">「名古屋撃ち」</h3><p>
</p>
<blockquote><p>語源は名古屋発祥が通例とされているが、明確な証拠が存在しない。名古屋とは地名でなく、名古屋→<a class="mw-redirect" title="尾張" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%BE%E5%BC%B5">尾張</a>→「終わり」の隠語→あと一段侵略されたら終わり、から来たとする説もある。</p></blockquote>
<p>
</p>
<blockquote><p>皆さんのおっしゃるとおり名古屋で発見されたからだそうです。これはゲームセンターCXという番組で開発者の方がおっしゃってました。</p></blockquote>
<p>
<a href="http://q.hatena.ne.jp/1119330009">古い話題ですが、インベーダゲームが流行った頃、「名古屋撃ち」ってゆう攻略法がありました。どうして「名古屋撃ち」って云ってたのでしょうか？.. &#8211; 人力検索はてな</a>.<br />
<br />
</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/06/03/%e3%80%8c%e5%90%8d%e5%8f%a4%e5%b1%8b%e6%92%83%e3%81%a1%e3%80%8d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/05/31/1586/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/05/31/1586/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 06:25:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/05/31/1586/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
</p>
<blockquote><p>一日の終わりに黄金の時間がひかえているわけでもなく、食事やテレビなどのわずかな安息と慰めを得るまでだが、しあわせが小さければ小さいほど人はそれだけは逃すまいと躍起になるのだ。自分のことを考えてもそうだと思う。</p></blockquote>
<p>
井坂洋子 『猛スピードで母は』長嶋有の解説より。</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/05/31/1586/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] バイラル / スニーザー / インフルエンサー</title>
		<link>http://811022.info/2009/05/31/%e3%83%90%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%83%ab-%e3%82%b9%e3%83%8b%e3%83%bc%e3%82%b6%e3%83%bc-%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%95%e3%83%ab%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b5%e3%83%bc/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/05/31/%e3%83%90%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%83%ab-%e3%82%b9%e3%83%8b%e3%83%bc%e3%82%b6%e3%83%bc-%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%95%e3%83%ab%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b5%e3%83%bc/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 06:22:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/05/31/%e3%83%90%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%83%ab-%e3%82%b9%e3%83%8b%e3%83%bc%e3%82%b6%e3%83%bc-%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%95%e3%83%ab%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b5%e3%83%bc/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">バイラル / スニーザー / インフルエンサー</h3><p>
バイラル<br />
= ウイルス<br />
感染的な、という意味。<br />
影響力のある人をスニーザー(くしゃみをする人)もしくはインフルエンサーという。</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/05/31/%e3%83%90%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%83%ab-%e3%82%b9%e3%83%8b%e3%83%bc%e3%82%b6%e3%83%bc-%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%95%e3%83%ab%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b5%e3%83%bc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/05/16/phofa-%e9%95%b7%e8%b0%b7%e5%b7%9d-%e8%b8%8f%e5%a4%aa-tota-hasegawa/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/05/16/phofa-%e9%95%b7%e8%b0%b7%e5%b7%9d-%e8%b8%8f%e5%a4%aa-tota-hasegawa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 17:59:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/05/16/phofa-%e9%95%b7%e8%b0%b7%e5%b7%9d-%e8%b8%8f%e5%a4%aa-tota-hasegawa/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
</p>
<blockquote><p><p>サイト自体がインスピレーション促進サイトですと宣言してるんだけどインスピレーションって、結果よりプロセスから湧くもんでしょ！</p></p></blockquote>
<p>
<p>
引用元: <a href="http://www.phofa.net/blog/hasegawa/2009/05/inspiration.html" mce_href="http://www.phofa.net/blog/hasegawa/2009/05/inspiration.html">phofa &#8211; 長谷川 踏太 / TOTA HASEGAWA</a>.</p></p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/05/16/phofa-%e9%95%b7%e8%b0%b7%e5%b7%9d-%e8%b8%8f%e5%a4%aa-tota-hasegawa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 2009-05-13 &#8211; okaz ; catch up later</title>
		<link>http://811022.info/2009/05/16/2009-05-13-okaz-catch-up-later/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/05/16/2009-05-13-okaz-catch-up-later/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 17:40:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/05/16/2009-05-13-okaz-catch-up-later/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">2009-05-13 &#8211; okaz ; catch up later</h3><p>
</p>
<blockquote><p>まずは『デザイン』という単語について、さきの『メディア』の三つのフェーズをもとに、名前で文節化してわかりやすく説明してみたいと思います。<br />
<br />
・機能や使い方&#8221;自体&#8221;を提案＋調整する： インタラクションデザイン<br />
・決定された使い方をいくつかのケースを想定するなどして整理し、ユーザに対しての導線などを推敲＋作成する： ユーザインタフェース（UI）デザイン<br />
・UIを具体的な視覚的オブジェクトとして具現化する： グラフィックデザイン<br />
<br />
とおおまかに3つに分けてみてはどうかと思います。<br />
<br />
呼び名は任意ですが、三つのフェーズにわけるのは有効だと思います。<br />
<br />
引用元: <a href="http://d.hatena.ne.jp/rokaz/20090513">2009-05-13 &#8211; okaz ; catch up later </a>. </p></blockquote>
<p>
<br />
同意！その前提を共有できればいろんな事がスムーズになる。</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/05/16/2009-05-13-okaz-catch-up-later/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] スラム撤去…あのオスカー子役が路上生活（産経新聞） &#8211; Yahoo!ニュース</title>
		<link>http://811022.info/2009/05/15/%e3%82%b9%e3%83%a9%e3%83%a0%e6%92%a4%e5%8e%bb%e2%80%a6%e3%81%82%e3%81%ae%e3%82%aa%e3%82%b9%e3%82%ab%e3%83%bc%e5%ad%90%e5%bd%b9%e3%81%8c%e8%b7%af%e4%b8%8a%e7%94%9f%e6%b4%bb%ef%bc%88%e7%94%a3%e7%b5%8c/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/05/15/%e3%82%b9%e3%83%a9%e3%83%a0%e6%92%a4%e5%8e%bb%e2%80%a6%e3%81%82%e3%81%ae%e3%82%aa%e3%82%b9%e3%82%ab%e3%83%bc%e5%ad%90%e5%bd%b9%e3%81%8c%e8%b7%af%e4%b8%8a%e7%94%9f%e6%b4%bb%ef%bc%88%e7%94%a3%e7%b5%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 23:54:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/05/15/%e3%82%b9%e3%83%a9%e3%83%a0%e6%92%a4%e5%8e%bb%e2%80%a6%e3%81%82%e3%81%ae%e3%82%aa%e3%82%b9%e3%82%ab%e3%83%bc%e5%ad%90%e5%bd%b9%e3%81%8c%e8%b7%af%e4%b8%8a%e7%94%9f%e6%b4%bb%ef%bc%88%e7%94%a3%e7%b5%8c/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">スラム撤去…あのオスカー子役が路上生活（産経新聞） &#8211; Yahoo!ニュース</h3><p>
</p>
<blockquote><p>１４日付のインド紙タイムズ・オブ・インディア（電子版）などによると、ムンバイ市当局は同日、米アカデミー賞で作品賞など八部門を制した英映画「スラムドッグ＄ミリオネア」で中心人物の子供時代を演じ、人気を博したスラム出身のアザルディン・イスマイル君（１０）らの住居など、市内のスラムに建つ約５０の小屋を強制撤去した。<br />
<br />
市当局は、下水溝の上の違法建築物撤去が目的と説明するが、イスマイル君をはじめエキストラとして出演した約２０人の子供たちも家を失い、路上生活を余儀なくされることになった。<br />
<br />
イスマイル君は「どこにも行くところがなく、暑い中、路上にいるしかない」と悲しみに沈んでいるという。<br />
<br />
作品のオスカー受賞に貢献したイスマイル君らは、マハラシュトラ州から住居を供与される約束だが、いまだ実現していない。（共同）<br />
</p></blockquote>
<p>
<br />
<br />
引用元: <a href="http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090514-00000643-san-int">スラム撤去…あのオスカー子役が路上生活（産経新聞） &#8211; Yahoo!ニュース</a>.</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/05/15/%e3%82%b9%e3%83%a9%e3%83%a0%e6%92%a4%e5%8e%bb%e2%80%a6%e3%81%82%e3%81%ae%e3%82%aa%e3%82%b9%e3%82%ab%e3%83%bc%e5%ad%90%e5%bd%b9%e3%81%8c%e8%b7%af%e4%b8%8a%e7%94%9f%e6%b4%bb%ef%bc%88%e7%94%a3%e7%b5%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] ガロア</title>
		<link>http://811022.info/2009/05/12/%e3%82%ac%e3%83%ad%e3%82%a2/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/05/12/%e3%82%ac%e3%83%ad%e3%82%a2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 12:36:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/05/12/%e3%82%ac%e3%83%ad%e3%82%a2/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">ガロア</h3><p>
<p><a href=http://811022.info/wp-content/uploads/2009/05/p-480-320-db159ad9-1842-4d7f-b27d-b1f78c8cd31d.jpeg><img src=http://811022.info/wp-content/uploads/2009/05/p-480-320-db159ad9-1842-4d7f-b27d-b1f78c8cd31d.jpeg alt= width=200 height=300 class=alignnone size-full wp-image-364 /></a><br /><br /><a href=http://811022.info/wp-content/uploads/2009/05/p-480-320-16e4e22d-2e5a-4ec2-9074-aa1645e43ea2.jpeg><img src=http://811022.info/wp-content/uploads/2009/05/p-480-320-16e4e22d-2e5a-4ec2-9074-aa1645e43ea2.jpeg alt= width=200 height=300 class=alignnone size-full wp-image-364 /></a></p></p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/05/12/%e3%82%ac%e3%83%ad%e3%82%a2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 明日、社長vs従業員で話し合いをします</title>
		<link>http://811022.info/2009/05/09/%e6%98%8e%e6%97%a5%e3%80%81%e7%a4%be%e9%95%b7vs%e5%be%93%e6%a5%ad%e5%93%a1%e3%81%a7%e8%a9%b1%e3%81%97%e5%90%88%e3%81%84%e3%82%92%e3%81%97%e3%81%be%e3%81%99/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/05/09/%e6%98%8e%e6%97%a5%e3%80%81%e7%a4%be%e9%95%b7vs%e5%be%93%e6%a5%ad%e5%93%a1%e3%81%a7%e8%a9%b1%e3%81%97%e5%90%88%e3%81%84%e3%82%92%e3%81%97%e3%81%be%e3%81%99/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 May 2009 01:28:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/05/09/%e6%98%8e%e6%97%a5%e3%80%81%e7%a4%be%e9%95%b7vs%e5%be%93%e6%a5%ad%e5%93%a1%e3%81%a7%e8%a9%b1%e3%81%97%e5%90%88%e3%81%84%e3%82%92%e3%81%97%e3%81%be%e3%81%99/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">明日、社長vs従業員で話し合いをします</h3><p>
<h3><a href="http://anond.hatelabo.jp/20090508033845">明日、社長vs従業員で話し合いをします</a></h3>
<br />
似たような思い出が。。自分の時は、ほぼ解散になったけど。</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/05/09/%e6%98%8e%e6%97%a5%e3%80%81%e7%a4%be%e9%95%b7vs%e5%be%93%e6%a5%ad%e5%93%a1%e3%81%a7%e8%a9%b1%e3%81%97%e5%90%88%e3%81%84%e3%82%92%e3%81%97%e3%81%be%e3%81%99/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] 秋霜烈日</title>
		<link>http://811022.info/2009/04/27/561/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/04/27/561/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 02:20:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/04/27/561/</guid>

		<description><![CDATA[		<h3 class="heightLine-tt">秋霜烈日</h3><p>
秋霜烈日（しゅうそうれつじつ）とは、<br />
四字熟語の一つ。（秋の冷たい霜や夏の激しい日差しのような気候の厳しさのことで）刑罰・権威などが極めてきびしく、また厳かであることのたとえ。<br />
日本における検察官記章（バッジ）のデザインに対する呼称。（本項で詳述）</p>
		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/04/27/561/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2009/03/27/4727/</link>
		<comments>http://811022.info/2009/03/27/4727/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 13:39:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2009/03/27/4727/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
</p>
<blockquote><p>なにかを愛しているひとの行為は、それを愛していないひとには滑稽に見えるものです。<br />
<br />
先日乱入したGEISAIのスーパー☆ラルクブースの黒瀬くんとの対談で、ぼくはメガホン片手に「ゼロ年代には、大文字の、すなわちコンセプチュアルな文学／芸術は死んで、その外部のジャンクを次々と文学認定、芸術認定することが流行したが、本当に重要なのはその外部こそがコンセプチュアルだったのだ、というコンセプトそのものの価値転倒なのだ」というようなことを述べています</p></blockquote>
<p>
<br />
ー東浩紀　http://d.hatena.ne.jp/hazuma/20090325/1237964478</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2009/03/27/4727/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2008/11/04/57/</link>
		<comments>http://811022.info/2008/11/04/57/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 06:29:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2008/11/04/57/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
</p>
<blockquote><p>「遠い場所や辺境なら、僕らの都会の足元にもあらゆる形で存在する。」<br />
- by 石塚元太良 「INNER PASSAGE」</p></blockquote>
<p></p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2008/11/04/57/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	
	<item>
		<title>[clips] </title>
		<link>http://811022.info/2007/08/26/%e6%96%99%e7%90%86%e3%80%81%e3%82%b9%e3%83%9d%e3%83%bc%e3%83%84%e3%81%aa%e3%81%a9%e3%82%82/</link>
		<comments>http://811022.info/2007/08/26/%e6%96%99%e7%90%86%e3%80%81%e3%82%b9%e3%83%9d%e3%83%bc%e3%83%84%e3%81%aa%e3%81%a9%e3%82%82/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Aug 2007 00:43:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>811022.info</dc:creator>
				<category><![CDATA[clips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://811022.info/2007/08/26/%e6%96%99%e7%90%86%e3%80%81%e3%82%b9%e3%83%9d%e3%83%bc%e3%83%84%e3%81%aa%e3%81%a9%e3%82%82/</guid>

		<description><![CDATA[		<div class="nt"><p>
</p>
<blockquote><p>料理、スポーツなども含め本当にいろんなことがら、日常生活のあらゆる局面での美術の可能性について考えたいと思っています。そしてそれがどんなメディアによって作品になるかは私にとってあまり重要なことではありません。ただ何か美しいものがみたいのです。それがどんな形を取ろうと。そして形さえなかろうと。<br />
</p></blockquote>
<p>
&#8211;島袋道浩<br />
</p>
</div>		
				]]>
		</description>

		<wfw:commentRss>http://811022.info/2007/08/26/%e6%96%99%e7%90%86%e3%80%81%e3%82%b9%e3%83%9d%e3%83%bc%e3%83%84%e3%81%aa%e3%81%a9%e3%82%82/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

